본문 바로가기

곡 소개

Astrosexy - 앨범
Astrosexy (05:37) m-flo
  • 가사
  • Astroノミカル EXPO EXPO m-flo 全開 そしてネクスト
    Astro노미카루 EXPO EXPO m-flo 젠카이 소시테네쿠스토
    Astronomical EXPO EXPO m-flo 개방, 그리고 진행
    Astroノミカル EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back
    Astro노미카루 EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back
    Astronomical EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back ~

    どこから (この話を始めよう?)
    도코카라 (코노하나시오하지메요우?)
    어디서부터 (이 얘길 시작하지?)
      誰にも (話してないすべてを)
    다레니모 (하나시테나이스베테오)
    누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸)
      二人で(このまま)このまま(二人で)
    후타리데(코노마마)코노마마(후타리데)
    둘이서(이대로)이대로(둘이서)
      どこから (この話を始めよう?)
    도코카라 (코노하나시오하지메요우?)
    어디서부터 (이 얘길 시작하지?)
      誰にも (話してないすべてを)
    다레니모 (하나시테나이스베테오)
    누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸)
      二人で(このまま)このまま(二人で)
    후타리데(코노마마)코노마마(후타리데)
    둘이서(이대로)이대로(둘이서)
      送りだそうぜ科學の子
    오쿠리다소우제카가쿠노코
    과학소년들을 보내자

      誰に 打ち明ければいい?
    다레니 우치아케레바이이?
    누구에게 털어놓으면 좋을까?
      悲しい ドラマのone sceneみたい
    카나시이 도라마노one scene미타이
    슬픈 드라마의 한 장면 같아
      Baby can it be もう先はない?
     Baby can it be 모우사키와나이?
      Baby can it be 이제 앞날은 없는 거야?
      傷だらけの you and me
    키즈다라케노 you and me
    상처투성이인 너와 나
      目を向けていこう 未來
    메오무케테이코우 미라이
    미래를 향해 가자
      みんなの唄には終わりは來ない
    민나노우타니와오와리와코나이
    모두의 노래에는 끝은 오지 않아
      そう信じているから,oh yeah!
    소우신지테이루카라,oh yeah!
    그렇게 믿고 있기에,oh yeah!

      胸騷ぎが止まらない(昨日今日の話じゃない,come on)
    무나사와기가토마라나이(키노우쿄우노하나시쟈나이,come on)
    설레임이 멈추지 않아(어제오늘 얘기가 아냐,come on)
      今ここで手放したら(もう逢う事できないから)
    이마코코데테바나시타라(모우아우코토데키나이카라)
    지금 여기서 떠나보내면(더 이상은 만날 수 없을 테니)
      もどってくるなと(そう言われても)
    모돗테쿠루나도(소우이와레테모)
    되돌아온다고 해도(그렇게 얘기해도)
      そんな素振りも(いい感じだと)
    손나소부리모(이이칸지다토)
    그런 행동도(좋은 느낌이라고)
      思ってるけれど(追ってくる過去)
    오못테루케레도(옷테쿠루카코)
    생각하지만(쫓아오는 과거)
      (Let's bring it back)二人の居場所
      (Let's bring it back)후타리노이바쇼
      (Let's bring it back)우리가 있을 곳

     Now or never... いくつもの
      Now or never... 이쿠츠모노
      Now or never... 수많은
      Now or never... メモリ-を
      Now or never... 메모리-오
      Now or never... 추억을
      共につくりここまで來たのだろう?
    토모니 츠쿠리 코코마데키타노다로우?
    함께 만들며 여기까지 왔겠지
      Now or never...目を閉じて
      Now or never...메오토지테
      Now or never...눈을 감고
      Now or never...問いかけろ
      Now or never...토이카케로
      Now or never...질문해 봐
      未來はこの手にあるから(follow we)
    미라이와 코노테니 아루카라(follow we)
    미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와)

      先の先の先の先
    사키노사키노사키노사키
    미래의 미래의 미래의 미래에
      見えてるSFロマンスマシン
    미에테루SF로만스마신
    보이는 SF romance machine
      It's all for you, 君とおしゃベりlike カ-ティス
      It's all for you, 키미토오샤베리like 카-티스
      It's all for you, 너와 얘기할 때는 마치 Curtis같이
      オレ,そんなア-ティスティック アストロ.ボ-イ
    오레, 손나아-티스틱쿠 아스트로.보이
    난 그렇게 예술적인 astro boy
      who's that アストロ.ガ-ル? 
    who's that 아스토로.가-루?
      who's that astro girl?
      みんなの world まさに
    민나노 world 마사니
    모두의 세상은 바야흐로
      EXPO EXPOそしてネクスト
      EXPO EXPO소시테네쿠스토
      EXPO EXPO그리고 전개
      Catch the futureするために let's go
      Catch the future스루타메니 let's go
      미래를 잡으러 가자
      (Who's the next VO?)明かす眞相
      (Who's the next VO?)아카스신소우
      (Who's the next VO?)밝혀지는 진상
      Ninety Nine, Been So Longで浸透
      Ninety Nine, Been So Long데신토우
      Ninety Nine, Been So Long으로 침투하여
      幕あけるヒストリ-,so キスミ-
      마쿠아케루히스토리-,so 키스미-
    역사의 막은 올라가니, 내게 키스해줘
      「好き好き!」と言わせるク-ルMC
      「스키스키!」토이와세루쿠-루MC
      「좋아해요!」라고 말하게 하는 멋진MC는
      常に ファッショナブリ-レイト
    츠네니 홧쇼나부리-레이토
    늘 패셔너블하지
      月に着陸, お忍びでデ-ト
    츠키니챠쿠리쿠, 오시노비데데-토
    달에 착륙해서 몰래 데이트를 즐기고
      チェックイン, 搭乘, flight ascend
    첵쿠인, 토우죠우, flight ascend
    체크인, 탑승, 이륙
      オレ達なしでは始まりません
    오레타치나시데와 하지마리마셍
    우리 없으면 시작할 수 없지

      手と手 はなさずいたtwo of us 今では話もできず(stutter)
    테토테 하나사즈이타two of us 이마마데와하나시모데키즈(stutter)
    손과 손을 놓지 않고 있던 우리, 지금까지는 얘기도 하지 못하고(stutter)
      說明必要ない 後悔してないから(come back home tonight)
    세츠메이히츠요우나이 코우카이시테나이카라(come back home tonight)
    설명은 필요없어, 후회하지 않으니까(come back home tonight)
      Another... day,まで待つことできねえから
      Another... day,마데마츠코토데키네에카라
    내일까지 기다릴 수 없기에
      (Hey! Girl 今さらdon'play that game)
      (Hey! Girl 이마사라don'play that game)
      (Hey! Girl 지금와서 날 가지고 장난치지 마)
      過去に背を向け, ain't no other way
    카코니세오무케, ain't no other way
    과거엔 등을 돌려, 다른 방법이 없어
      言葉はいらねえ
    코토바와이라네에
    말은 필요없어



    Now or never... 思い出を
      Now or never... 오모이데오
      Now or never... 추억을
      Now or never... 刻まれた
      Now or never... 키자마레타
      Now or never... 새긴
      心だからもう一度始めよう
    코코로 다카라 모우이치도하지메요우
    마음이기에 다시 한 번 시작하자
      Now or never... 無理じゃない
      Now or never... 무리쟈나이
      Now or never... 무리한 게 아냐
      Now or never... 取りかえそう
      Now or never... 토리카에소우
      Now or never... 되찾을 수 있을 것 같아
      未來はこの手にあるから(follow we)
    미라이와 코노테니 아루카라(follow we)
    미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와)

      Astroノミカル, ケミとM-FLO
      Astro노미카루, 케미토M-FLO
      Astronomical CHEMISTRY & M-FLO
      かける音全開, カ-ステレオ
    카케루오토젠카이, 카-스테레오
    카 스테레오를 크게 틀어
      初めて君を見た時の事
    하지메테키미오미타토키노코토
    처음으로 널 봤던 때를
      覺えてます, 狙ったのはそっこう
    오보에테마스, 네랏타노와솟코우
    기억하고 있어, 노렸던 건 속공
      Uh oh! ギャラコレ モデルのよう
    Uh oh! 갸라코레 모데루노요우
    Uh oh! Intergalactic Collection의 모델처럼
      キャットウォ-クで會いましよう
    토워-크데아이마쇼우
    cat walk(모델의 워킹)로 걸어와 만나자
      そして we get personal
    소시테 we get personal
    그리고 친해지자
      なんて想像めぐらしとこう
    난테소우조우메구라시토코우
    이렇게 여러 가지 상상을 해봐야지
      Uh oh! 一言で beautiful (yeah)
      Uh oh! 히토코토데 beautiful (yeah)
      Uh oh! (넌) 한마디로 예뻐 (yeah)
      二人で空超えてこう(yeah)
      후타리데소라코에테코우(yeah)
      둘이서 하늘을 넘어 가자(yeah)
      そして星の數ほど
    소시테호시노카즈호도
    그리고 별만큼 많은
      世に送りだそうぜ科學の子
    요니오쿠리다소우제 카가쿠노코
    과학소년들을 세상에 보내 주자

    どこから (この話を始めよう?)
    도코카라 (코노하나시오하지메요우?)
    어디서부터 (이 얘길 시작하지?)
      誰にも (話してないすべてを)
    다레니모 (하나시테나이스베테오)
    누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸)
      二人で(Yoshi)このまま(Kaname)
    후타리데(Yoshi)코노마마(Kaname)
    둘이서(요시)이대로(카나메)
      初めに卷きもどそうよ
    하지메니마키모도소우요
    처음으로 되감아 보자

    m-flo, CHEMISTRY - yo, you know what I'm sayin'? It's the global Astro-Alliance,
    and we goin' take you home like this. Check it out!

    Watch me do this, kinda like Ha-Ha-Ha-Ha, follow me(Ha-Ha-Ha-Ha)
    Just go Ha-Ha(Ha-Ha)
    Who's that lady that make you say wow-wow-wow-wow, follow me(wow-wow-wow-wow)
    Just say wow-wow(wow-wow)
    Watch me do this, kinda like HaHa-Ha-Ha-Ha, follow me(HaHa-Ha-Ha-Ha)
    Just go HaHa-Ha(HaHa-Ha)
    Who's that lady that make you say wow-wow-wow-wow, follow me(wow-wow-wow-wow)
    Just say wow-wow(wow-wow)

    Now or never... いくつもの
      Now or never... 이쿠츠모노
      Now or never... 수많은
      Now or never... メモリ-を
      Now or never... 메모리-오
      Now or never... 추억을
      共につくりここまで來たのだろう?
    토모니 츠쿠리 코코마데키타노다로우?
    함께 만들며 여기까지 왔겠지
      Now or never...目を閉じて
      Now or never...메오토지테
      Now or never...눈을 감고
      Now or never...問いかけろ
      Now or never...토이카케로
      Now or never...질문해 봐
      未來はこの手にあるから(follow we)
    미라이와 코노테니 아루카라(follow we)
    미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와)


    Now or never... 思い出を
      Now or never... 오모이데오
      Now or never... 추억을
      Now or never... 刻まれた
      Now or never... 키자마레타
      Now or never... 새긴
      心だからもう一度始めよう
    코코로 다카라 모우이치도하지메요우
    마음이기에 다시 한 번 시작하자
      Now or never... 無理じゃない
      Now or never... 무리쟈나이
      Now or never... 무리한 게 아냐
      Now or never... 取りかえそう
      Now or never... 토리카에소우
      Now or never... 되찾을 수 있을 것 같아
      未來はこの手にあるから(follow we)
    미라이와 코노테니 아루카라(follow we)
    미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와)

오류가사신고

이곡의 아티스트

m-flo

m-flo

혼성 | 그룹

일본음악 > J-팝, 알앤비/힙합

이 곡이 수록된 앨범

Astromantic - 앨범

Astromantic

m-flo

2004.05.26

미니차트

차트 정보가 없습니다.